Luni, 22 Octombrie 2018
Luni, 22 Octombrie 2018


Kontakt



Scopul acestei ”drapelizări” pro-românești este clară: atragerea a cât mai mulți turiști maghiari, și ”folosirea” comunității românești ca un promotor în crearea legăturilor turistico/comerciale româno-române. Mai mult decât atât, la Gyula ai posibilitatea să faci cursuri rapide de limba română – un fel de basic roumanian -, pentru a face față concurenței, lupta pentru clienți fiind foarte dură în regiune, deoarece noul trend turistic al Ungariei este extrem de pragmatic.



Steagul Voivodinei Autonome flutură alături de steagul sârbilor într-una din piețele principale ale orașului multietnic. Steagul sârbesc – fiind noutate pentru mine prin culorile sale ”nemaghiare” și ”neromânești” – nu-mi ia privirea, deoarece în comunele multietnice din Ungaria, cum este și Battonya (Bătania), acesta flutură pe instituțiile cu caracter sârb, comunicând lumii că sârbii din Ungaria se identifică fără doar și poate cu steagul tuturor sârbilor.



– Există totuși o diferență de mentalitate între transilvăneni și cei din Ungaria – spune Zoli. Aici parcă lumea e mai închisă și mai invidioasă. Și nouă ni se spune des, că de ce am venit aici, de ce nu era bine în România, că aici iau locurile de muncă de la ungurii ”adevărați”. Dar ne-am obișnuit... Trăim bine, copii au șanse reale de a face carieră, statul maghiar sprijină mult familiile cu copii... – Aveți cu cine vorbi românește? – Nu prea... Românii de aici sunt greco-catolici, dar preotul e maghiar... De obicei se traduce misa... Adevărul e, că românii de aici nu prea vorbesc româna, deși au condiții.



– Aveți dreptate, școala din Aletea are o atmosferă aparte – spune ea -, însă nu neapărat pentru platanul uriaș, ci pentru gălăgia din recreație... Ce vreau să spun cu asta? E vorba de faptul că în pauze copii vorbesc și pălăvrăgesc mai mult în română.



Prin vizitarea școlilor administrate de Autoguvernarea pe Țară a Românilor din Ungaria (școlile bilingve, adică instituții de învățământ în care o parte a obiectelor de studiu sunt predate în limba română respectiv cele finanțate de autoritățile locale prin KLIKK, unde româna se predă ca obiect de studiu 5+1 ore pe săptămână) membrii echipei generează discuții în limba română cu dascăli și elevi, încercând să evalueze starea de fapt a învățământului în limba română.



Românul e religios doar de marile sărbători, două pe an, nu și în griul monoton al fiecărei zile. Nivelul moral și de coeziune al societății românești nu este cel al unei societăți în care religia ar juca cu adevărat un rol binefăcător. Acesta este și unul dintre argumentele care demonstrează că introducerea religiei în școlile laice nu s-a răsfrânt deloc pozitiv asupra societății românești, beneficiile fiind tot de ordin material de care s-au bucurat profesorii de religie și clerul. Poate dacă clerul ar fi reprezentat de oameni cu adevărată vocație spirituală și morală care să fie exemple de urmat, credința n-ar mai fi o formă fără fond nici în rândurile mirenilor.



Eu m-am simțit bine și la aceasta ediție a Zilelor Culturale Maghiare. Știți, în fiecare an, timp de o săptămână, într-un fel anume redevin copil. În minte îmi revenin clișee, frânturi de discuții, tipuri de oameni, pe scurt Clujul de acum jumătate de secol. Ce bine e când ne bucurăm împreună!




Sus