GENIUL LUI VARGA MIKLÓS DIN PERSPECTIVA STRÃINILOR
Nãscut în data de 4 Decembrie 1956, Varga Miklós este incontestabilul model al tuturor cântãreților maghiari (mai ales celor care aparțin genului Rock). Vocea lui, atingând aproape patru octave (de la F din octava mare pânã la C din octava a 3-a), a devenit un pilon exemplar al muzicienilor și ascultãtorilor din 1975 încolo. Hit-ul lui masiv, „Vén Európa” (Europa Bãtrânã) a fost atât de bine-realizat dintr-o perspectivã muzicalã încât a prins și urechile strãinilor.
În anul 1993, o televiziune Germanã a difuzat o colaborare muzicalã (proiectul People) care a ajuns sã scrie istorie. Alãturi de Ian Anderson, Jack Bruce, David Clayton-Thomas, Bobby Kimball, Leslie Mándoki, și László Bencker, cântãrețul nostru genial, Varga Miklós și-a cântat Magnum Opus-ul tradus în limba Englezã (întitulatã „Mother Europe”). Aceastã versiune s-a și pierdut pe YouTube la un moment dat dar a fost imortalizat pe aceastã platformã în anul 2010.

Haideți sã analizãm cele douã versiuni și sã apreciem ingeniozitatea lor liricã!

Versurile originale:

Dús hajába tép a szél
Kék szemében ott a szenvedély
Foltos, sokszín ruhája oly sokszor elszakadt
Álma adja az álmokat

Megszülte hûtlen gyermekét
Nem sírt, akkor sem ha elvetélt
Akármi történt, mindig büszke nõ maradt
Így élt a sok-sok év alatt

Ezért értsd meg, szeretem õt
A vén Európát, a büszke nõt
Nagyon kérlek, becsüld meg õt
A vén Európát, a gyönyörû nõt

Magából ad, ha enni kérsz
Testével véd, amikor visszatérsz
Ölén a szerelem minden öröme hívogat
Arcában látod az arcodat

Olasz csizmáján a nap
Remélem mindörökre megmarad
A sötét felhõ végre mind aludni tér
Földjében túl sok már a vér

Ezért értsd meg, szeretem õt
A vén Európát, a büszke nõt
Nagyon kérlek, becsüld meg õt
A vén Európát, a gyönyörû nõt

Și acum, sã ne uitãm la versurile cântate în 1993!

Mothers lost, there are sons for you
Foolish heroes told them what to do
Your breastion oh the mild is a book of the history
They died in the name of eternity

We are learning not to hate
The sun’s gonna rise, take the hand of fate
And the darkness became a page of the history
Your body bears our destiny

We all need you, beautiful Europe
You are our chance we want to take
We all need you, you are our shelter
We are your children, Mother Europe

So no reasons left to run away
But still some people live like yesterday
We can make our neighbour to be our mirrored face
And peace will replace the hate

We sing the song of the rising sun
We all feel that the night is gone
The morning lights will discover all our needs
Joy will replace our fear

We all need you, beautiful Europe
You are our chance we want to take
We all need you, you are our shelter
We are your children, Mother Europe

We all need you, beautiful Europe
You are our chance we want to take
We all need you, you are our shelter
We are your children Mother Europe

We all need you (we all need you), beautiful Europe (beautiful Europe)
You are our chance (our chance) we want to take (we want to take)
We all need you (we all need you), you are our shelter (our shelter)
We are your children (oh, children) Mother Europe

Mother Europe! (Sweet Europe)
Mother Europe