Gala Corbilor Albi: Petõfi, Arany, Ady, József Attila recitat în românã, Eminescu, Coșbuc și Goga în maghiarã, Taras Sevcsenko în ucraineanã

Gala Corbilor Albi: Petõfi, Arany, Ady, József Attila recitat în românã, Eminescu, Coșbuc și Goga în maghiarã, Taras Sevcsenko în ucraineanã
Gala Corbilor Albi: Petõfi, Arany, Ady, József Attila recitat în românã, Eminescu, Coșbuc și Goga în maghiarã, Taras Șevcsenko în ucraineanã

Gala Corbilor Albi, 2018. Un eveniment major în viața Asociației Clubul Media Corbul Alb. Este ziua, când sunt prezentați noii bursieri și partenerii din 2018. 
Un eveniment aparte, în lumina reflectoarelor, în fața jurnaliștilor clujeni. Radio, televiziune, ziare, sãptãmânale, portaluri…


                                                   Foto: Horváth László

Sala plinã cu oameni care sunt într-adevãr interesați de evoluarea relațiilor româno-maghiare.
                                                     
Ochii multora s-au umezit la Gala Corbilor Albi, desfãșuratã în Sala Radio din Clul, având ca scop promovarea cititului încrucișat, adicã încurajarea românilor sã citeascã literaturã maghiarã tradusã în românã și literaturã românã tradusã în maghiarã.
                                                              Foto: Kilin Zsolt

Dupã prezentarea Asociației Clubul Media Corbii Albi, președintele acestei organizații, Szabó Csaba a prezentat proiectul lor de sprijin acordat tinerilor români care trãiesc în Ucraina, Serbia și Ungaria, cu scopul de a-i îndemna sã-și pãstreze identitatea româneascã.

                                                           Foto: Kilin Zsolt

Bursierul Andrei Sebastian Csiplo (Ungaria), care a urmat cursurile la Bãtania (Battonya) și Gyula (Jula) a debutat în stolul corbilor albi printr-o moderare de calitate, prezentând o îndemânare aparte în a se mișca pe scenã moderând și improvizând în același ritm alert, cu care președintele asociației, Szabó Csaba și-a fãcut nume în domeniu.
                                                   
Cu cine țin românii din Ungaria când joacã Romania cu aceastã țarã? Ce spun ungurii când vãd steagul românilor pe clãdirile oficiale administrate de autoguvernarea românescã?
                                                         Foto: Kilin Zsolt

Cum vãd românii și ungurii Eurovision-ul și intrarea în finalã a formației AWS? Cum e cu drapelele în Ungaria, cum e în România? Cum se învațã limba statului încoace și dincolo?
                                                  
Iatã câteva întrebãri ațintite cu o rapiditate ieșitã din comun unul celuilalt, dând impresia cã cei doi moderatori se duelezã în fața unui auditoriu care stã vrãjit de aceastã coreografie modernã.
                                                                  Foto: Kilin Zsolt

Elevii Școlii Generale Octavian Goga – secția românã și maghiarã – și-au fãcut debutul la aceastã galã cu un recital de excepție, prezentând János Vitéz, Arany János , Ady Endre, József Attila în românã, iar Eminescu, Coșbuc și Goga în maghiarã. 
                                                               Foto: Kilin Zsolt

Poezia Cu inima curatã (Tiszta szívvel) și Pe ogorul maghiar (Magyar ugaron) a umezit ochii multora. A urmat Toldi, János Vitéz,..
                                                                 Foto: Kilin Zsolt

Elevii din Goga au surprins auditoriul cu un spectacol original, cu coreografie aparte, în care românii și maghiarii și-au gãsit ușor locul. 
                                                               Foto: Kilin Zsolt

Echipa profesorilor Cerasela Varga, Nyakas Magdolna și Alina Teodorescu s-au prezentat ca și reporteri debutanți, realizând primul interviu din viața lor cu autorii volumului TREi, un volum semnat de Erika Mãrginean (Târgu Mureș), Silviu Mãcrineanu (Constanța) și Marius Dobrin (Craiova).
                                                              Foto: Kilin Zsolt

Cei trei corbi albi au urcat pe scenã la ”chemarea” elevilor transformați în reporteri, vorbind despre rolul publicisticii literare în înlesnirea relațiilor interumane și interetnice.
                                                           Foto: Kilin Zsolt

O atmosferã aparte: fete maghiare recitã Luceafãrul în maghiarã. Atmosferã la fel de caldã: Taras Șevcsenko recitat în ucraineanã, românã și maghiarã. Maria Laver… Lacrimi în ochii… Lacrimi ucrainene… Mesaj pentru   Asociația “Ivan Krevan” din Maramureș…


                                                              Foto: Kilin Zsolt

Dupã galã elevii și profesorii au fost asaltați de presa românã și maghiarã, copleșind pãrinții prezenți respectiv spectatori uluiți de nivelul evenimentului, original prin concepție, ritm și pragmatism.

                                                               Foto: Kilin Zsolt

La sfãrșitul galei elevii, dascãlii, jurnaliștii și spectatorii s-au rupt greu de mirajul spectacolului. 


                                                                Foto: Horváth László


Mulți au fãcut în aceste momente prieteni, mulți au reușit sã construiascã legãturi interetnice pragmatice și mai ales… sincere.