Post

Solicitați (istoric) pe roate – Könyvröptető-História

Proiectul Cărți pe roate&Könyvröptető a avut un nou solicitant în aceste zile în persoana istoricului Lakatos Artur, care iată – deși este obișnuit cu datele fixe și evenimentele necomentate –, mai trage cu ochiul și spre romanele istorice de calitate. – Am descoperit acest proiect pe pagina unui grup ai îndrăgostiților de romane istorice din...

Post

”Cununa Anului” – O incursiune în folclorul ritualic ucrainian

Cununa Anului – O incursiune în folclorul ritualic ucrainian Antologia dedicată folclorului ritualic al comunității ucrainiene din România, coordonată de Ioan Rebușapcă*   își propune compararea acesteia cu creația ritualică românească.   În prefață, autorul notează: volumul cuprinde ,,reprezentative creații ritualice ucrainiene din România, care au supraviețuit în circulața orală, până în zilele noastre, culese fiind...

Post

”Numai să nu te ascunzi…– între Isaac Babel și Hamvas Béla

Citesc Cavaleria roșie a lui Isaac Babel – tradusă în maghiară cu titlul Lovashadsereg –, și  istorisirile sale îmbibate în călimarele tragediilor optimiste mă obligă să-mi aplec capul. Primul meu gând – așa,cu capul aplecat – mă duce la scriitorul Hamvas Béla, autorul Filosofiei vinului (altminteri traducerea în limba română stă la dispoziția oricui –...

Post

Cărți puse pe roate – Guruló könyvröptető… Rémán Szilárd: “Citesc și în maghiară și în română…”

Cărți puse pe roate – Guruló könyvröptető…  Rémán Szilárd: “Citesc și în maghiară și în română…” Corbii Albi încearcă să încurajeze acei cititori din Ardeal, care se simt pierduți, singuratici și stigmatizați-batjocoriți pentru simplul fapt, că iubesc cartea, și vor să discute despre cele citite, adică… vor comunicație cu cei care simt la fel. Cărțile...

Post

Cărți sosesc, cărți pleacă – könyvek jönnek, könyvek mennek

Cărți sosesc, cărți pleacă  –  könyvek jönnek, könyvek mennek Interesul pentru citit în limba maghiară este în creștere. Anticariatele online din Ungaria își îmbunătățesc serviciile destinate Transilvaniei, unele librării reușind chiar să doboare recorduri. Un colet cu cărți de la Anticariatul Hernadi  (hernadi-antikvarium.hu) din Budapesta ajunge la ușa clientului în 3-4 zile, ceea ce înseamnă...

Post

Deschiderea dublă a Susanei Sontag și A vulkán szerelmese

Deschiderea dublă a Susanei Sontag și  A vulkán szerelmese Romanul vestit al Susanei Sontag, A vulkán szerelmese (The Volcano Lover) este tradus în limba română sub titlul de Lady Hamilton, reliefând astfel cu putere unul dintre firul povestei de dragoste dintre Lady Hamilton și amiralul Nelson, minimalizând astfel celălalt aspect strategic al cărții: psihologia colecționării....

Post

Opus nigrum: Renașterea și Reforma – ungurii din orizontul Margueritei Yourcenar

Opus nigrum:  Renașterea și Reforma – ungurii din orizontul Margueritei Yourcenar Romanul de referință cu titlul de Piatra filozofică a Margueritei Yourcenar (în varianta maghiară, franceză și engleză titlul pare mai sugestiv: Opus nigrum. L’Œuvre au noir respectiv The Abyss) te duce fără să vrei în acele vremuri sângeroase ale Europei, când setea pentru știință...

Post

“Meciuri literare finlandeze” cu vaca neagră a lui Vatanen și arbitrul traducător googlo-român

Micul roman vesel al lui Mauji Lassila cu titlul (în maghiară: Kölcsönkért gyufa; în finlandeză: Tulitikkuja lainaamassa; în engleză Borrowing Matchsticks; în rusă: Za spichkami) …) a fost mult timp unul dintre cele mai citite și distractive cărți traduse din finlandeză în maghiară. La prima vedere o nuvelă rustică ironică, apoi – după ce apar...

Post

Alice Munro – despre elanul canadian mascul din noapte și biblioteca lui Mátyás király

Alice Munro – despre elanul canadian mascul din noapte și  biblioteca lui Mátyás király Alice  Munro nu face parte din grupul scriitorilor anxioși, care se apucă cu sete de căratul cărămizilor   purtătoare de inițiale la fortificarea cetății literaturii universale. Alice Munro nu vrea să fie obligatoriu mai alta, decât personajele sale – nu vrea să...

Post

Asturias și Neruda: ”nobeliați” pe patru roți socialiste în România și Ungaria

Asturias și Neruda: ”nobeliați” pe patru roți socialiste în România și Ungaria Miguel Angel Asturias a fost invitat în anii 60 de guvernul Republicii Populare Române pentru a scrie reportaje literare despre așa numita ”noua față a României” industrializate. Era acompaniat de un alt ”nobelizat”, Pablo Neruda, îndrăgostit și el de socialism. Socialiștii unguri au...